De l'aube à l'aurore Index du Forum
De l'aube à l'aurore Index du ForumFAQRechercherS’enregistrerConnexion

Calligraphie Alphabet Elfique

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    De l'aube à l'aurore Index du Forum -> ARCHIVES -> LES MIRAGES DE DESIR
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Desir
Modératrice générale
Modératrice générale

Hors ligne

Inscrit le: 25 Fév 2008
Messages: 185
TITRE: ~~Imil Itae Melech~~
Féminin
Signe du Zodiaque: Vierge (24aoû-22sep)
虎 Tigre
Point(s): 503
Moyenne de points: 2,72
RACE ou PROFESSION: elfe
élément: Feu
ALIGNEMENT: Bon
MAGIE:
MOTIVATIONS: détruire le mal

MessagePosté le: Lun 14 Avr - 21:58 (2008)    Sujet du message: Calligraphie Alphabet Elfique Répondre en citant







 
 
 






Comment ne pas être admiratif de la beauté du langage Elfique.  
 
Quand Tolkien inventa ses diverses langues, non seulement il créa un vocabulaire et une grammaire exemplaire, mais en plus il créa une calligraphie spécifique particulièrement belle. et c'est ce qui me fascina dès que je la vis.  
 

 
 
Voici le célèbre salut de Frodon à Gildor "Elen síla lúmenn' omentielvo"="Une étoile brille sur l'heure de notre rencontre".  
 
On peut bien entendu calligraphier cette écriture avec une simple plume calligraphique. Mais on peut aussi utiliser les ressources de l'ordinateur pour écrire cette langue.  
 

 
 
Voici la même phrase écrite avec l'écriture de l'anneau, et ci-dessous, avec une calligraphie du Noldor.  
 

 
 
IL va sans dire que l'on peut aussi écrire le Français, l'Anglais ou toute autre langue
réelle avec cette écriture.  

 


Lettres Primaires
 


 

 

 
 


 







Lettres Additionnelles:



 

 

 



Notes
  1. Les porteuses longues et courtes sont des lettres muettes. Elles sont utilisées en conjonction avec les voyelles.
 




 





Tolkien, dans sa saga du Seigneur des Anneaux, introduit deux alphabets elfiques, le Tengwar, composé de 36 signes, dont certains sont très proches l'un de l'autre, et l'Angerthas, de 59 signes beaucoup plus dessinés et différents des uns des autres. Aucun de ces alphabets n'a de correspondances avec notre alphabet : il serait délicat de faire correspondre nos 26 lettres avec 36 lettres du premier alphabet de Tolkien ou 59 du second. Bien sûr, il pourrait y avoir des lettres de Tolkien qui remplaceraient des structures alphabétiques : par exemple : un redoublement de lettres formerait un nouveau caractère. En ne doutant pas qu'un long texte écrit avec ces alphabets laisse une intrigue forte au lecteur qui en aurait
possession, ce qui nous intéresse ici est le premier alphabet, le Tengwar. Celui ci, même s'il est séduisant du point de vue graphique car très proche de l'oncial, introduit une idée qui nous sera utile par la suite : définir un alphabet comme matrice originale est une chose, mais écrire plus de 200 pages en respectant cette qualité graphique est certes possible mais délicate à mettre en œuvre
.



Le Sindarin  
 
 


 


 

 
Le Quenya  
 
 










Voici l'alphabet elfique, le Tengwar Sindarin...







Exemple pour voir ce que ça donne :











 
Soit : Ónen i-Estel Edain, ú-chebin estel anim.  

 
Ce qui signifie : J'ai donné l'Espoir aux Dúnedain, je n'ai gardé aucun espoir pour moi-même.  

 

 

 

 
Rien que pour le plaisir des yeux  

 

 
 



 


Traduction
 


 
Tyalie
un jeu


inye cenne hendu ard' atire
Je vis deux yeux regarder le monde

quante calo tereva ar laica
pleins de lumière perçante et aigüe

inye hlarne carni peu alire
j’entendis deux lèvres rouges chanter

yatse lalie né linda-aica
dans lesquelles le rire ressemblait à de la musique

palle, vanye ner i hendu pante
larges, beaux étaient les yeux ouverts

liss' alasse coller óren ninya
une douce joie ils apportèrent dans mon Coeur

ve i limbar helyanwesse cante
comme les gouttes formées dans l’arc-en-ciel

ar naltanta voro nisse vinya
et leur reflet est toujours en moi

melima ar tára, óma ninde
aimable et noble la fragile voix

mirima ve quesse vistas cirne
libre comme une plume dans l’air vola

lastanen i lamma, pasta linde
j’écoutais le son, douce chanson

raina vane híno inye hirne
captivé par la belle enfant que je trouvai

cennen hína titta, vanya vende
je vis une petite enfant, une jolie fille

cala lanyana mi senya anta
la lumière jouant dans son visage

vorima alasse ninna rende
continuelle joie [elle] sema en moi

rés árinqua tere lasselanta
dans un jour ensoleillé d’automne
 




Le petit chaperon rouge en elfique
 






 



Traduction



Carnille né vanima wendince;
Carnille était une jolie fille

marnes as yáramilerya taura tauresse, titta coasse.
Elle habitait avec sa (vieille mère) grand-mère dans une grande forêt, dans une petite maison

Yáramilerya laiwa ar yerna né, caitane ilya auresse i caimasse.
Sa (vieille mère) grand-mère était malade et vieille (usée), elle restait tout le jour dans son lit.
Carnille restane eryen ailume polle.
Carnillë l’aidait chaque fois qu’elle le pouvait.

Vanya arinesse Carnille quente mára mesta yáramileryanna,
Par un beau matin, Carnillë dit bon voyage vers sa grand-mère

ar lende i taurenna hwandi hostien.
Et partit vers la forêt des champignons ramasser

Alassea nes, lirnes vantala imíca i aldar.
Elle était joyeuse, elle chantait en se promenant parmi les arbres

Cata tussallo ráca tirne Carnille. I ráca né maita:
De derrière les broussailles un loup regardait Carnillë. Le loup était affamé :

úme mate nelde aurellor yá.
il n’avait pas mangée depuis trois jours

Mal nes yando milca; mernes mate yúyo:
Mais il était aussi glouton ; il voulait les manger toutes deux

Carnille ar i yáramme.
Carnille et l’aïeule

San íre sananes sa Carnille háya né yurnes i titta coanna.
Puis quand il pensa que Carnille s’était éloignée, il courut vers la petite maison.

Úmes sasana andave, minnanes i coanna ar mantes i yáramme mine nahtanen.
Il ne réfléchit pas longtemps, il entra dans la maison et mangea l’aïeul en une bouchée

Táre hempes i collanen yárammeo ar caitanes i caimanna – ar lartanes.
En ce jour, il prit la veste de l’aiëule et s’allongea dans le lit – et attendit

Íre Carnille entulle, cenne yáramilerya caitala i caimasse,
Quant Carnillë revint, elle vit sa grand-mère allongée dans le lit
 

mal qua né úmoina eryesse. San maquentes:
mais quelque chose d’inhabituel chez elle. Puis elle demanda :

Yáramme, manan síve alte hendutya?”
„Grand-Mère, pourquoi tes yeux sont-ils grands comme ça ? ”

„Sa cennienyel poicave!” – i ráca nanquente. ”
„Cela pour te voir mieux ! ” – le loup répondit

„Yáramme, ar manan síve alte látyar?”
„Grand-Mère, et pourquoi tes oreilles sont-elles grandes comme cela ?

"Sa hlarnienyel márave!”
„Cela pour t’entendre mieux !

„Ar yáramme, manan, a manan síve alte ar maice neletyar?”
„Et Grand-Mère, pourquoi, oh ! pourquoi de si grandes et tranchantes dents ? ”

„Sa pollien mate tye” – ramane i ráca, haltane et i caimallo, ar mante Carnille.
„Pour pouvoir te manger” – cria le loup, sauta hors du lit, et mangea Carnille.

Mal i atta firyar ner allunge i rácan;
mais les deux victimes étaient trop lourdes pour le loup

felles tambe quanta polles orta telcoryar er tarassenen.
il se sentait plein il ne pouvait élever ses jambes qu’avec effort

Intyanes lelyuvas i sírinna ar yuluvas.
Il devina qu’il se rendrait vers le petit ruisseau et boira

Mal íre yulles úmes polle vanta ta pella, ar caitanes i rávasse – rato lornes.
Mais quand il buvait il ne pouvait plus marcher plus loin, et il s’allongea sur la rive – et
s’endormit tout de suite.

Andúnesse i roimo, nildo yárammeva tulle i titta coanna,
Au coucher du soleil, un ami de l’aiëule arriva vers la maison

nan hirne lusta nes.
mais trouva qu’elle était vide

Yestanes surie Carnille ar yáramme ilmende,
Il se mit à la recherche de Carnillë et de l’aiëule


nan úme hiritat; hirnes er i penquanta, lórala ráca i síreo ávasse.
mais il ne les trouva pas; il trouva encore le plein, somnolent loup hors du ruisseau

i roimo mapane langorya ar ristane i ráco cumba.
Le chasseur saisit sa large épée et coupa le ventre du loup

Carnille ar i yáramme haltaner et i rácallo, ar hantaner i roimo.
Carnillë et l’aïeule sautèrent hors du loup, et remercièrent

Metta
Fin
 



 


Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: Lun 14 Avr - 21:58 (2008)    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
Feanor
Administrateur
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Juin 2007
Messages: 494
TITRE: Ange Du Feu Elfique
Masculin
Signe du Zodiaque: Scorpion (23oct-21nov)
Point(s): 710
Moyenne de points: 1,44
RACE ou PROFESSION: barde
élément: Sacré
ALIGNEMENT: Bon
MAGIE:
MOTIVATIONS: détruire le mal

MessagePosté le: Mar 15 Avr - 01:51 (2008)    Sujet du message: Calligraphie Alphabet Elfique Répondre en citant

smiley2 que dire de plus a part que l'eleve depasse le maitre ;)
_________________


Revenir en haut
MSN
Desir
Modératrice générale
Modératrice générale

Hors ligne

Inscrit le: 25 Fév 2008
Messages: 185
TITRE: ~~Imil Itae Melech~~
Féminin
Signe du Zodiaque: Vierge (24aoû-22sep)
虎 Tigre
Point(s): 503
Moyenne de points: 2,72
RACE ou PROFESSION: elfe
élément: Feu
ALIGNEMENT: Bon
MAGIE:
MOTIVATIONS: détruire le mal

MessagePosté le: Mar 15 Avr - 18:05 (2008)    Sujet du message: Calligraphie Alphabet Elfique Répondre en citant

Feanor a écrit:
smiley2 que dire de plus a part que l'élève dépasse le maitre ;)




Je ne me pique, mon cher et illustre maître, d'être aussi magnifique  que votre personne , s'il est vrai que vous soyez aussi magnifique  qu'on le prétend, ni aussi obscur qu'il me paraît l'être; vous me faites donc trop d'honneur de me comparer à vous.

Je ne fais que écoute le maître avec docilité. Est je reçois de lui des leçons je
fais des progrès.


Avec tout cela comme ne pas réussir ?

smiley10
Desir


Revenir en haut
Elémire
Muse des étoiles
Muse des étoiles

Hors ligne

Inscrit le: 02 Juil 2007
Messages: 181
TITRE: Ange des Galaxies Imaginaires
Féminin
Signe du Zodiaque: Gémeaux (21mai-20juin)
鼠 Rat
Point(s): 365
Moyenne de points: 2,02
RACE ou PROFESSION: demi elfe
élément: Air
ALIGNEMENT: Bon
MAGIE:
MOTIVATIONS: préserve l'équilibre

MessagePosté le: Mar 15 Avr - 19:29 (2008)    Sujet du message: Calligraphie Alphabet Elfique Répondre en citant

smiley2
 Désir,  pour moi qui aime beaucoup la calligraphie d'origine et également  la calligraphie elfique  ton post est une merveille  ouah

 
 Continue de nous enchanter avec d'aussi beaux sujets



      smiley10

 
_________________


Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 09:54 (2017)    Sujet du message: Calligraphie Alphabet Elfique

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    De l'aube à l'aurore Index du Forum -> ARCHIVES -> LES MIRAGES DE DESIR Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Index | creer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
darkages Template © larme d'ange
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com